قرأت قصة فتاة أسبانية تدرس الآن ماجستير لغة عربية |
في جامعة اليرموك الأردنية |
وذات يوم وأثناء إحدى المحاضرات في السنة الثانية |
طرح الدكتور/ فخري كتانة سؤالا على طلابه |
|
|
|
من الناحية الإعجازية اللغوية ومن الناحية الصوتية؟ |
|
ما عدا فتاة أسبانية تدعى "هيلين" والتي تجيد التحدث باللغة العربية الفصحى على الرغم من كونها أسبانية مسيحية: |
|
إن أجمل ما قرأت بالعربية هو اسم (اللهُ) |
فآلية ذكر اسمه سبحانه وتعالى على اللسان البشري لها نغمة متفردة |
فمكونات حروفه دون الأسماء جميعها |
يأتي ذكرها من خالص الجوف , لا من الشفتين |
فـلفظ الجلالة (اللهُ) لا تنطق به الشفاه لخلوه من النقاط |
اذكروا اسم .. (اللهُ) الآن |
|
هل استخرجتم الحروف من باطن الجوف |
أم أنكم لفظتموها ولا حراك في وجوهكم وشفاهكم ... |
ومن حكم ذلك أنه إذا أراد ذاكر أن يذكر اسم (اللهُ) |
|
ومن إعجاز اسمه انه مهما نقصت حروفه فإن الاسم يبقى كما هو |
وكما هو معروف أن لفظ الجلالة (اللهُ) يشكل بالضمة في نهاية الحرف الأخير |
|
وإذا ما حذفنا الحرف الأول يصبح اسمه |
|
|
(ولله الأسماء الحسنى فادعوه بها) |
وإذا ما حذفنا الألف واللام الأولى بقيت |
|
ولا يزال مدلولها الإلهي كما يقول سبحانه وتعالى |
( له ما في السموات والأرض) |
وإن حذفت الألف واللام الأولى والثانية بقيت الهاء بالضمة |
|
ورغم ذلك تبقى الإشارة إليه سبحانه وتعالى كما قال في كتابه |
|
وإذا ما حذفت اللام الأولى بقيت |
|
|
|
هيلين اسمها الآن " عابدة" |
انشرها لأنها تحوي كلمة (اللّه ُ) |
|